婚姻生活是蒙祝福的生活

人的性本能需要婚姻生活
除了少數人是上帝特意分別出來,以崇高超然的恩賜,釋放他們(太19:11–12),使他們能夠不必結婚,也能保存貞潔。
就上帝所賦予的一般人的本性而言,非有婚姻生活,人不能保持貞潔(林前7)。因為血肉之軀,終究是血肉,本能地傾向於按照上帝所設的方式,自行其路,且不能阻擋。人都可看見和體驗這點。所以上帝為要使人,容易按不同程度,免除不貞潔,便設立婚姻,使每一個人都能得其分配,享受婚姻。雖然,在此事上仍需要上帝之恩才能保守人心純潔。

不結婚人無法勝過內心情慾
有人不結婚。他們或是公然無恥地沈迷於淫亂之事,或是偷偷摸摸乾更壞的事,都是邪惡的難以啓齒的事。這些不幸惡事的發生證實:他們的心仍然充滿不貞和邪情。他們心中不斷受內心情慾衝擊之苦。這些原藉著婚姻生活所可以避免(林前7:9)。因此那些在婚姻之外想要追求貞潔的誓言,都被這誡命定為有罪。這誡命就是上帝賜下的結婚許可。

當鼓勵年青人結婚
我談論這些的目的是:要鼓勵年輕人嚮往婚姻生活,並且知道這是上帝所喜悅的生活。加以時日,我們會恢復婚姻生活成為尊貴。或許,我們將減少世界各地骯臟、放蕩、和雜亂的行為,就是公開賣淫、與其他可恥之惡習。所以,父母和政府有責任養育年青人,過體面、有紀律的生活。當他們成熟時,父母和政府應當促使他們,以敬畏上帝的心,體面地結婚。上帝絕不會吝嗇不賜下祂的祝福與恩惠,使他們可以從婚姻生活中得喜樂和快樂。
—— #馬丁路德(《#協同書》大問答,第六誡)

You must know also that marriage is not only an honorable but also a necessary state. In general and in all conditions it is solemnly commanded by God that men and women, who were created for marriage, shall be found in this estate. Yet there are some exceptions (although few) whom God has especially set apart. They are not fit for the married estate. Or there are individuals whom He has released by a high, supernatural gift so that they can maintain chastity without this estate [Matthew 19:11–12]. 212 For where nature has its course—since it is given by God—it is not possible to remain chaste without marriage [1 Corinthians 7]. For flesh and blood remain flesh and blood. The natural desire and excitement have their course without delay or hindrance, as everybody sees and feels. In order, therefore, that it may be easier in some degree to avoid inchastity, God has commanded the estate of marriage. In this way everyone may have his proper portion and be satisfied with it. Yet God’s grace is also required in order that the heart may be pure.

……
In short, even though they abstain from the act, their hearts are so full of unchaste thoughts and evil lusts that there is a continual burning and secret suffering, which can be avoided in the married life [1 Corinthians 7:9]. 216 Therefore, all vows of chastity outside of the married state are condemned by this commandment. Free permission to marry is granted.
……

Now, I speak of this in order that the young may be guided so that they desire the married estate and know that it is a blessed estate and pleases God. For in this way, over time we might cause married life to be restored to honor. There might be less of the filthy, loose, disorderly behavior that runs riot the world over in open prostitution and other shameful vices arising from disregard for married life. 218 Therefore, it is the duty of parents and the government to see to it that our youth are brought up with discipline and respectability. When they have become mature, parents and government should provide for them to marry in the fear of God and honorably. God would not fail to add His blessing and grace, so that people would have joy and happiness from marriage.
——Martin Luther (Book of Concord, Large Catechism, Sixth Commandment)

發表迴響

你的電子郵件位址並不會被公開。 必要欄位標記為 *